Nikola Madžirov

Nikola Madžirov

Sudionici

Nikola Madžirov (Strumica, 1973.) pjesnik je, esejist i prevoditelj. Poezija mu je prevedena na četrdesetak jezika i objavljivana u izborima i antologijama u Makedoniji i u inozemstvu. Za poeziju iz knjige Premješten kamen (Преместен камен, 2007.) dobio je istočnoeuropsku pjesničku nagradu Hubert Burda i najprestižniju makedonsku pjesničku nagradu Braća Miladinovi. Za pjesničku zbirku Zaključani u gradu (Заклучени во градот, 1999.) dobio je nagradu Studentski zbor (Студентски збор) za najbolju debitantsku knjigu u Makedoniji, a za knjigu Negdje, nigdje (Некаде,никаде, 1999.) nagradu Aco Karamanov. Bio je urednik poezije u časopisu za književnost i kulturu Blesok (Блесок) i jedan je od koordinatora međunarodne pjesničke mreže Lyrikline. Na njegove stihove glazbu je komponirao poznati američki jazz-glazbenik Oliver Lake, suradnik i aranžer Björk i Loua Reeda, kao i talijanski kompozitor klasične glazbe Angelo Ingleze. Dobitnik je više međunarodnih književnih stipendija: International Writing Program (IWP) Sveučilišta Iowa u SAD-u, DAAD i LCB u Berlinu, KulturKontakt u Beču, Marguerite Yourcenar u Francuskoj, kao i rezidencijalne stipendije Traduki u Splitu, Beogradu i Tirani. Boravio je i u Kući za pisce u Pazinu, a prije dvije godine dobio je Xu Zhimo Silver Leaf Award za europsku poeziju na King's Collegeu u Cambridgeu. Na makedonski je preveo knjige Yehude Amichaija, Li-Young Leeja i Georgija Gospodinova, kao i pjesničke knjige Zvonka Makovića, Delimira Rešickog, Marka Pogačara, Tatjane Gromače, Ivice Prtenjače te romane Slavenke Drakulić i Ivane Bodrožić. Njegova knjiga Premješten kamen na hrvatskom jeziku, u prijevodu Borislava Pavlovskog, objavila je Fraktura 2010.

Upoznaj ostale goste...